Entrevista a Noam Chomsky
"El arresto de Assange es escandaloso por el alcance
extraterritorial de EEUU"
Amy Goodman: Noam Chomsky cuál es su opinión sobre el
arresto de Julian Assange.
Noam Chomsky: El arresto de Assange es escandaloso
por varios motivos. Uno de ellos es lo relacionado con los intentos de los
gobiernos… y no solo del Gobierno de Estados Unidos. El Gobierno británico está
cooperando. Ecuador, por supuesto, está ahora cooperando. Suecia cooperó en el
pasado. Me refiero a los intentos por silenciar a un periodista que estaba
publicando información que las personas en el poder no querían que se
difundiese. Eso es básicamente lo que ha sucedido. WikiLeaks estaba publicando
información sobre las personas que están en el poder y que la gente debería
conocer. A las personas en el poder no le gusta eso, así que tenemos que
silenciarlo. Este tipo de cosas, este tipo de escándalos, son algo común,
desafortunadamente.
Podemos ver otro ejemplo justo al lado de Ecuador, en
Brasil, donde los acontecimientos que han tenido lugar son extremadamente
importantes. Brasil es el país más importante de América Latina y uno de los
más importantes del mundo. Durante el gobierno de Lula, a principios de este
milenio, Brasil fue tal vez el país más respetado del mundo. Bajo el liderazgo
de Lula da Silva fue la voz del Sur Global. Fíjense en lo que pasó. Hubo un
golpe de Estado, un golpe ‘suave’, para eliminar los efectos del Partido de los
Trabajadores. Eso fue lo que el Banco Mundial describió —no lo digo yo, lo dijo
el Banco Mundial— como la «década de oro» de la historia de Brasil, en la que
se logró una reducción radical de la pobreza, una extensión masiva de la
inclusión de poblaciones marginadas, que conforman una gran parte de la
población —la población afrobrasileña, la población indígena— fueron integrados
en la sociedad, lo que produjo un sentimiento de dignidad y esperanza en la
población. Eso no podía ser tolerado.
Después de que Lula dejara la presidencia, tuvo lugar una
especie de «golpe suave», no voy a explicar los detalles, pero el último
movimiento, ocurrido el pasado septiembre, fue encarcelar a Lula da Silva, el
líder en las encuestas, la figura más popular de Brasil, quien iba a ser, con
casi absoluta seguridad, el ganador de las próximas elecciones, y fue
encarcelado en confinamiento solitario, esencialmente sentenciado a muerte, 25
años de cárcel, teniendo prohibido leer la prensa o libros y, lo que es más
importante, teniendo prohibido realizar declaraciones públicas, a diferencia de
los asesinos en masa en el corredor de la muerte. Todo esto para silenciar a la
persona que era el probable ganador de las elecciones. Lula es el preso
político más importante del mundo ¿Han escuchado algo al respecto?
Bueno, Assange es un caso similar: tenemos que silenciar
esta voz. Si retrocedemos en la historia, algunas personas recordarán cuando el
Gobierno fascista de Mussolini encarceló a Antonio Gramsci. El fiscal dijo:
«Tenemos que silenciar esta voz durante 20 años. No podemos dejar que hable».
Eso mismo ocurre con Assange y con Lula. Hay otros casos. Esta es una parte del
escándalo.
La otra es el alcance extraterritorial de Estados Unidos, el
cual es impactante. ¿Por qué debería tener Estados Unidos u otro… ningún otro
Estado podría hacerlo, pero ¿por qué debería tener Estados Unidos el poder de
controlar lo que hacen otras personas en otras partes del mundo? Es una
situación descabellada. Es algo constante. Ni siquiera nos damos cuenta de
ello. Al menos no es algo de lo que se hable.
Es similar al tema de los acuerdos comerciales con China.
¿Cuál es el objetivo de los acuerdos comerciales? Son un intento por impedir el
desarrollo económico de China. Eso es exactamente lo que son. Ahora bien, China
tiene un modelo de desarrollo. Al Gobierno de Trump no le gusta. Por lo tanto,
vamos a debilitarlo. Pregúntese lo siguiente: ¿Qué pasaría si China no
respetara las reglas que Estados Unidos está tratando de imponer? China, por
ejemplo… cuando Boeing o Microsoft o alguna otra empresa importante invierte en
China, China quiere tener algo de control sobre el carácter de esa inversión.
Quieren cierto grado de transferencia de tecnología. Deberían obtener algún
beneficio de la tecnología. ¿Hay algo malo en eso? Así se desarrolló Estados
Unidos, robando —lo que nosotros llamamos robar— tecnología de Inglaterra. Así
es como Inglaterra se desarrolló, robando tecnología de países más avanzados:
India, los Países Bajos, e incluso Irlanda. Así es como todos los países
desarrollados han alcanzado la etapa de desarrollo avanzado. Si a Boeing y
Microsoft no les gustan esos acuerdos, pueden decidir no invertir en China.
Nadie les está apuntando con un arma en la cabeza. Si hubiera alguien que
realmente creyera en el capitalismo, debería ser libres de llegar al acuerdo
que quisieran con China. Si eso incluye transferencia de tecnología, está bien.
Estados Unidos quiere bloquear eso, para que China no pueda desarrollarse.
Analicemos los llamados «derechos sobre la propiedad
intelectual», los exorbitantes derechos de patente para medicamentos, para
Windows, por ejemplo. Microsoft tiene el monopolio de los sistemas operativos,
a través de la Organización Mundial del Comercio. Supongamos que China no los
respeta. ¿Quién se beneficiaría y quién perdería? Bueno, lo cierto es que los
consumidores en Estados Unidos se beneficiarían. Eso significaría que
obtendrían medicamentos más baratos. Significaría que cuando compran una
computadora no estarían obligados a utilizar Windows. Podrían utilizar un
sistema operativo mejor. Bill Gates tendría un poco menos dinero. Las corporaciones
farmacéuticas no serían tan ricas como son, serían un poco menos ricas. Pero
los consumidores se beneficiarían. ¿Hay algo malo en eso? ¿Hay algún problema
con eso?
Bueno, uno podría preguntarse: ¿Qué hay detrás de todas
estas discusiones y negociaciones? Esto es cierto en todos los ámbitos. En casi
cualquier problema que elija, uno podría preguntarse: ¿Por qué se acepta esto?
En este caso concreto, ¿por qué es aceptable que Estados Unidos tenga el poder
de siquiera iniciar una petición para extraditar a alguien cuyo delito es
exponer ante la sociedad información que las personas en el poder no quieren
que la sociedad vea? Eso es básicamente lo que está pasando. (Democracy Now!)